ASP.NET Core MVC 中实现中英文切换的示例代码

(编辑:jimmy 日期: 2024/10/8 浏览:2)

  哈喽..大家好 很久没有更新了,今天就来一篇最近开发用到的功能,那就是中英文切换,这个实际上也不是高大上,先说一下原理,在.NET Core框架中给我们提供了全球化的类,叫做Localization,其官方的文档地址传送门。

  在我的项目中,我是这样操作的,你想用别的方式,也可以看文档自己去搞。这个已经不是什么新鲜的东西了,只是网上的实现有些问题,不容易明白。

  我们无需任何Nuget包,因为它是在Microsoft.AspNetCore.Mvc.Localization中,那么我们直接在.NET Core 框架中添加 Localization 服务。

public void ConfigureServices(IServiceCollection services)
    {
      services.AddLocalization(options => options.ResourcesPath = "Resources");
      services.AddMvc()
        .AddViewLocalization(LanguageViewLocationExpanderFormat.Suffix);
      services.Configure<RequestLocalizationOptions>(opts =>
        {
          var supportedCultures = new List<CultureInfo>{
            new CultureInfo("en-US"),
            new CultureInfo("zh-CN")};
            opts.SupportedCultures = supportedCultures;
            opts.SupportedUICultures = supportedCultures; 
            opts.RequestCultureProviders = new List<IRequestCultureProvider>{
              new X_DOVERequestCultureProvider()
            };
        });
      services.AddControllersWithViews();
    }

  嗯,这个代码是.NET Core 3.1 的 应该不会有太大区别吧?那个X_DOVERequestCultureProvider是我们自定义实现的,写入了一些规则,我们看一下。

public class X_DOVERequestCultureProvider : RequestCultureProvider
  {
    public override Task<ProviderCultureResult> DetermineProviderCultureResult(HttpContext httpContext)
    {
      var CULTURE_String = "CULTURE";
      var CultureCookie = httpContext.Request.Cookies[CULTURE_String]"";
      if (string.IsNullOrWhiteSpace(CultureCookie))
      {
        CultureCookie = "zh-CN";
        httpContext.Response.Cookies.Append(key: CULTURE_String, value: CultureCookie, options: new CookieOptions() { Expires = DateTime.Now.AddYears(1) });
      }
      return Task.FromResult(new ProviderCultureResult(CultureCookie));
    }
  }

  首先我们应该知道RequestCultureProvider,它是一个在框架自身包括的 .net core 提供的,我们继承它重写了它的抽象类,在其中获取了httpContext的Cookies值,然后进行判断,如果没有咱们就不给它进行一个输出了,否则它还是我们的zh-CN 就是中文。

  对,别忘记了要在Configure中使用中间价

 app.UseRequestLocalization(
        options:app.ApplicationServices
        .GetService<IOptions<RequestLocalizationOptions().Value);

  随后我们应该定义我们的配置文件,创建一个文件夹,放进去,它应当和上面Startup中的文件夹相同,随后创建对应的视图位置,一个英文一个中文,一定要注意后面对应的en-Us 和 zh-CN 要相同哦。

ASP.NET Core MVC 中实现中英文切换的示例代码

  就现在我们在视图中最上面导入包,然后对应字典就可以了。

@using Microsoft.AspNetCore.Mvc.Localization
@inject IViewLocalizer Localizer

<section class="copyright"> @Localizer["section1"] <a href="https://github.com/zaranetCore/amusinghoS" rel="external nofollow" > | GitHub</a></section>

  你肯定知道该怎么办了,对的你可以去修改Cookies来操作当前httpContext中的合约,但尽管如何,我们只是重写了cookies的,还没有重写url的,

<script>
  $(function () {
    $("#language").change(function (e) {
      var opt = $("#language").val();
      if (opt == 1) {
        document.cookie = 'CULTURE=zh-CN';
        location.reload();
      } else if(opt == 2) {
        document.cookie = 'CULTURE=en-US';
        location.reload();
      }
    });
  });
</script>

  好吧,欢迎各位同学把重写url的方法写写出来,回复在本篇文章中..我们看一下效果,好的就这样吧..

ASP.NET Core MVC 中实现中英文切换的示例代码

一句话新闻
一文看懂荣耀MagicBook Pro 16
荣耀猎人回归!七大亮点看懂不只是轻薄本,更是游戏本的MagicBook Pro 16.
人们对于笔记本电脑有一个固有印象:要么轻薄但性能一般,要么性能强劲但笨重臃肿。然而,今年荣耀新推出的MagicBook Pro 16刷新了人们的认知——发布会上,荣耀宣布猎人游戏本正式回归,称其继承了荣耀 HUNTER 基因,并自信地为其打出“轻薄本,更是游戏本”的口号。
众所周知,寻求轻薄本的用户普遍更看重便携性、外观造型、静谧性和打字办公等用机体验,而寻求游戏本的用户则普遍更看重硬件配置、性能释放等硬核指标。把两个看似难以相干的产品融合到一起,我们不禁对它产生了强烈的好奇:作为代表荣耀猎人游戏本的跨界新物种,它究竟做了哪些平衡以兼顾不同人群的各类需求呢?